# Spanish translation of Build Hooks (3.3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Build Hooks (3.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Changelog"
msgstr "Lista de cambios"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID de revisión"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caracteres"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Integer"
msgstr "Número entero"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "¿Seguro que desea borrar %name ?"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
msgid "Token"
msgstr "Comodín"
msgid "API key"
msgstr "Clave del API"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
msgid "Project name"
msgstr "Nombre del Proyecto"
msgid "Branch"
msgstr "Rama"
msgid "Plugin"
msgstr "Extensión"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Configuraciones de la extensión"
msgid "Deployment"
msgstr "Despliegue"
msgid "Build"
msgstr "Construir"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Boolean"
msgstr "Booleano"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensaje del historial de revisiones"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipos de entidad"
msgid "Revision user"
msgstr "Revisión de usuario"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Describa brevemente los cambios que ha realizado."
msgid "Reference type"
msgstr "Tipo de referencia"
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr "La fecha en la que se creó la revisión actual."
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr "El ID del usuario del autor del la revisión actual."
msgid "Logging settings"
msgstr "Configuración de acceso"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID de extensión"
msgid "Revision create time"
msgstr "Revisión del momento de creación"
msgid "Default revision"
msgstr "Revisión predeterminada"
