# German translation of Build Hooks (3.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Build Hooks (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 04:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Changelog"
msgstr "Änderungsliste"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revisions-ID"
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
msgid "Integer"
msgstr "Ganzzahl"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Möchten Sie %name wirklich löschen?"
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "API key"
msgstr "API-Key"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
msgid "Project name"
msgstr "Projektname"
msgid "Branch"
msgstr "Zweig"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
msgid "Deployment"
msgstr "Deployment"
msgid "Build"
msgstr "Erstellen"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "API ID"
msgstr "API-ID"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolesch"
msgid "Pipeline name"
msgstr "Name der Verarbeitungskette"
msgid "Revision log message"
msgstr "Revisionsprotokollnachricht"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity types"
msgstr "Entitätstypen"
msgid "Revision user"
msgstr "Revisionsbenutzer"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Die vorgenommenen Änderungen kurz beschreiben."
msgid "Reference type"
msgstr "Referenztyp"
msgid "Parameter name"
msgstr "Name des Parameters"
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr "Der Zeitpunkt, an dem die aktuelle Revision erstellt wurde."
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr "Die Benutzerkennung des Autors der aktuellen Revision."
msgid "Logging settings"
msgstr "Protokollierungseinstellungen"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin-ID"
msgid "Revision create time"
msgstr "Erstellungsdatum der Revision"
msgid "Default revision"
msgstr "Standardrevision"
