# Basque translation of BUEditor (3.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Separator"
msgstr "Bereizlea"
msgid "OK"
msgstr "Ados"
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
msgid "Buttons"
msgstr "Botoiak"
msgid "Loading..."
msgstr "Kargatzen..."
msgid "Shortcut"
msgstr "Lasterbidea"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
msgid "Redo"
msgstr "Berregin"
msgid "Italic"
msgstr "Etzana"
msgid "Underline"
msgstr "Azpimarratu"
msgid "Button text"
msgstr "Testu botoia"
msgid "Toolbar"
msgstr "Tresna-barra"
msgid "Tooltip"
msgstr "Argibidea"
msgid "An AJAX HTTP error occurred."
msgstr "AJAX HTTP errorea gertatu da."
msgid "Content authoring"
msgstr "Edukiaren egilea"
msgid "Use the default"
msgstr "Erabili lehenetsi bezala"
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "Tresna-barraren konfigurazioa"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML Basikoa"
