# Malay translation of BUEditor (3.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Test"
msgstr "Ujian"
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
msgid "Image"
msgstr "Imej"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Pemisah"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Table"
msgstr "Jadual"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Browse"
msgstr "Semak lalu"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Perubahan telah disimpan."
msgid "Undo"
msgstr "Buat asal"
msgid "Loading..."
msgstr "Sedang memuatkan ..."
msgid "Shortcut"
msgstr "Pintasan"
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
msgid "An AJAX HTTP error occurred."
msgstr "Satu ralat AJAX HTTP telah berlaku."
msgid "HTTP Result Code: !status"
msgstr "Kod Hasil HTTP: !status"
msgid "StatusText: !statusText"
msgstr "StatusText: !statusText"
msgid "Content authoring"
msgstr "Pengarangan kandungan"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "Nama yang boleh dibaca oleh mesin sudah digunakan. Ia mestilah unik."
