# Finnish translation of BUEditor (3.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Test"
msgstr "Testi"
msgid "Quote"
msgstr "Lainaus"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Browse"
msgstr "Selaa"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Muutokset on tallennettu."
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
msgid "Buttons"
msgstr "Painikkeet"
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"
msgid "Loading..."
msgstr "Ladataan..."
msgid "Shortcut"
msgstr "Oikopolku"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
msgid "Redo"
msgstr "Toista"
msgid "Italic"
msgstr "Kursivoitu"
msgid "Underline"
msgstr "Alleviivattu"
msgid "Button text"
msgstr "Painiketeksti"
msgid "File browser"
msgstr "Tiedostoselain"
msgid "Width x Height"
msgstr "Leveys x Korkeus"
msgid "Toolbar"
msgstr "Työkalupalkki"
msgid "Numbered list"
msgstr "Numeroitu lista"
msgid "Alternative text"
msgstr "Vaihtoehtoinen teksti"
msgid "An AJAX HTTP error occurred."
msgstr "Tapahtui AJAX HTTP virhe."
msgid "HTTP Result Code: !status"
msgstr "HTTP koodi: !status"
msgid "StatusText: !statusText"
msgstr "Tilanneteksti: !statusText"
msgid "Content authoring"
msgstr "Sisällön luonti"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Koneellisesti luettava nimi on jo käytössä. Sen pitää olla "
"uniikki."
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "Työkalupalkin asetukset"
msgid "Active toolbar"
msgstr "Aktiivinen työkalupalkki"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Klooni @label"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Perus-HTML"
