# Slovak translation of Btester Layouts (1.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Layouts (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Center"
msgstr "Na stred"
msgid "Container"
msgstr "Kontajner"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Top"
msgstr "Navrch"
msgid "Small"
msgstr "Malé"
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"
msgid "Bottom"
msgstr "Naspodok"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Start"
msgstr "Štart"
msgid "End"
msgstr "Stop"
msgid "Color"
msgstr "Farba"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
msgid "Full"
msgstr "Plný"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
msgid "White"
msgstr "Biela"
msgid "Double"
msgstr "Dupľa"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
msgid "Inherit"
msgstr "Zdediť"
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"
msgid "Primary"
msgstr "Primárny"
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnať do bloku"
msgid "Zero"
msgstr "Nula"
