# Ukrainian translation of Btester Layouts (1.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Layouts (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Background Color"
msgstr "Колір тла"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Normal"
msgstr "Звичайне"
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Extra"
msgstr "Додаткове"
msgid "Full"
msgstr "Повністю"
msgid "Revert"
msgstr "Відновити"
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
msgid "White"
msgstr "Білий"
msgid "Purple"
msgstr "Пурпуровий"
msgid "Cyan"
msgstr "Блакитний"
msgid "Double"
msgstr "Подвійний"
msgid "Teal"
msgstr "Зеленувато-блакитний"
msgid "Pink"
msgstr "Рожевий"
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
msgid "Orange"
msgstr "Помаранчевий"
msgid "Container Type"
msgstr "Тип контейнера"
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
msgid "Light"
msgstr "Світла"
msgid "Indigo"
msgstr "Індиго"
msgid "Primary"
msgstr "Основні"
msgid "Secondary"
msgstr "Вторинне"
msgid "60%"
msgstr "60%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
msgid "90%"
msgstr "90%"
msgid "Zero"
msgstr "Нуль"
msgid "70%"
msgstr "70%"
msgid "80%"
msgstr "80%"
msgid "Box"
msgstr "Коробка"
msgid "Dark"
msgstr "Темний"
msgid "Half"
msgstr "Половина"
msgid "Hide label"
msgstr "Приховати мітку"
msgid "Custom color"
msgstr "Обраний колір"
msgid "Padding Top"
msgstr "Внутрішній відступ зверху"
msgid "Padding Bottom"
msgstr "Внутрішній відступ знизу"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Точки переходу"
