# Ukrainian translation of Btester Core (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Core (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Authored on"
msgstr "Створено"
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
msgid "Permissions"
msgstr "Повноваження"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "My account"
msgstr "Мій обліковий запис"
msgid "User account"
msgstr "Обліковий запис користувача"
msgid "Use advanced search"
msgstr "Використання розширеного пошуку"
msgid "Edit my account"
msgstr "Редагувати мій обліковий запис"
msgid "Edit user account"
msgstr ""
"Редагувати обліковий запис "
"користувача"
msgid "Multifields"
msgstr "Складені поля"
msgid "Add multifield"
msgstr "Додати складене поле"
msgid "Edit multifield"
msgstr "Редагувати складене поле"
