# Persian, Farsi translation of Btester Custom Block Content (2.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
msgid "Item"
msgstr "آیتم"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Block title"
msgstr "عنوان بلوک"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Quote"
msgstr "نقل قول"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Font Size"
msgstr "انداره فونت"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Background"
msgstr "زمینه"
msgid "Background Color"
msgstr "رنگ پس زمینه"
msgid "Top"
msgstr "بالا"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Horizontal"
msgstr "افقی"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودی"
msgid "FAQ"
msgstr "پرسش و پاسخ متداول"
msgid "Question"
msgstr "سوال"
msgid "Answer"
msgstr "پاسخ"
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "Success"
msgstr "موفقیت"
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
msgid "Items"
msgstr "آیتم‌ها"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
msgid "Start"
msgstr "شروع"
msgid "End"
msgstr "پایان"
msgid "Align"
msgstr "تراز"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Both"
msgstr "هردو"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Function"
msgstr "تابع"
msgid "Show"
msgstr "نمایش"
msgid "Source"
msgstr "منبع"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Caption"
msgstr "عنوان"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
msgid "White"
msgstr "سفید"
msgid "Slide"
msgstr "لغزیدن"
msgid "Style"
msgstr "سبک"
msgid "Slogan"
msgstr "شعار"
msgid "Block description"
msgstr "توضیحات بلوک"
msgid "Grid"
msgstr "شبکه"
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کن"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
msgid "Blue"
msgstr "آبی"
msgid "Orange"
msgstr "نارنجی"
msgid "Image with link"
msgstr "تصویر با پیوند"
msgid "Organization"
msgstr "سازمان"
msgid "Light"
msgstr "روشن"
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"
msgid "Trigger"
msgstr "راه‌انداز"
msgid "Add image"
msgstr "افزودن تصویر"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
