# Portuguese, Brazil translation of Btester Custom Block Content (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Block title"
msgstr "Título do bloco"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Quote"
msgstr "Cotação"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Center"
msgstr "Central"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Font Size"
msgstr "Tamanho da Fonte"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Count"
msgstr "Contar"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Items"
msgstr "Itens"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "End"
msgstr "Fim"
msgid "Align"
msgstr "Alinhamento"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "Function"
msgstr "Função"
msgid "Show"
msgstr "Exibir"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Font Family"
msgstr "Família de Fonte"
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
msgid "Questions"
msgstr "Questões"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "Block description"
msgstr "Descrição do bloco"
msgid "Teal"
msgstr "Verde azulado"
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
msgid "Image with link"
msgstr "Imagem com link"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
msgid "Animation"
msgstr "Animação"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
msgid "Light"
msgstr "Light"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
msgid "Trigger"
msgstr "Gatilho"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeão"
msgid "Justify"
msgstr "Justificado"
msgid "Add image"
msgstr "Adicionar imagem"
msgid "Max width"
msgstr "Largura máxima"
msgid "Menu Type"
msgstr "Tipo de Menu"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Half"
msgstr "Metade"
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
msgid ""
"Content limited to @limit characters, remaining: "
"<strong>@remaining</strong>"
msgstr ""
"Conteúdo limitado a @limit caracteres, restam: "
"<strong>@remaining</strong>"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
msgid "Testimonials"
msgstr "Depoimentos"
msgid "Accordion Item"
msgstr "Item Accordion"
