# Scots Gaelic translation of Btester Custom Block Content (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Images"
msgstr "Dealbhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Block title"
msgstr "Tiotal a' bhloca"
msgid "Size"
msgstr "Meud"
msgid "Links"
msgstr "Ceanglaichean"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Center"
msgstr "Meadhanaich"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Icon"
msgstr "Ìomhaigheag"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "Horizontal"
msgstr "Air a' chòmhnard"
msgid "Vertical"
msgstr "Gu h-inghearach"
msgid "Count"
msgstr "Cunnt"
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
msgid "Items"
msgstr "Nithean"
msgid "Align"
msgstr "Co-thaobhaich"
msgid "Color"
msgstr "Dath"
msgid "Both"
msgstr "An dà chuid"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
msgid "Function"
msgstr "Foincsean"
msgid "Show"
msgstr "Seall"
msgid "Source"
msgstr "Tùs"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Revert"
msgstr "Aisig"
msgid "Caption"
msgstr "Caipsean"
msgid "Buttons"
msgstr "Putanan"
msgid "Left"
msgstr "Clì"
msgid "Right"
msgstr "Deas"
msgid "Info"
msgstr "Fiosrachadh"
