# Welsh translation of Btester Custom Block Content (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Images"
msgstr "Delweddau"
msgid "Item"
msgstr "Eitem"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Block title"
msgstr "Pennawd bloc"
msgid "Size"
msgstr "Maint"
msgid "Links"
msgstr "Dolenni"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Font Size"
msgstr "Maint ffont"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
msgid "Horizontal"
msgstr "Llorweddol"
msgid "Vertical"
msgstr "Fertigol"
msgid "Question"
msgstr "Cwestiwn"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrifiad"
msgid "Normal"
msgstr "Cyffredin"
msgid "Items"
msgstr "Eitemau"
msgid "Phone"
msgstr "ffôn"
msgid "Start"
msgstr "Dechrau"
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
msgid "Both"
msgstr "Y ddau"
msgid "Revert"
msgstr "Dychwelyd"
msgid "Red"
msgstr "Coch"
msgid "Style"
msgstr "Arddull"
msgid "Font Family"
msgstr "Teulu Ffont"
msgid "Questions"
msgstr "Cwestiynau"
msgid "Slogan"
msgstr "Arwyddair"
msgid "Block description"
msgstr "Disgrifiad bloc"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
msgid "Green"
msgstr "Gwyrdd"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
msgid "Orange"
msgstr "Oren"
msgid "Image with link"
msgstr "Delwedd gyda dolen"
msgid "Inherit"
msgstr "Etifeddu"
msgid "Yellow"
msgstr "Melyn"
msgid "Trigger"
msgstr "Sbardun"
msgid "Add image"
msgstr "Ychwanegu delwedd"
