# Lithuanian translation of Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-01 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Item"
msgstr "Elementas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Quote"
msgstr "Kaina"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Center"
msgstr "Centras"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Top"
msgstr "Viršus"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontalus"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalus"
msgid "Bottom"
msgstr "Apačia"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Success"
msgstr "Sėkmingai"
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
msgid "Align"
msgstr "Lygiuoti"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
msgid "Both"
msgstr "Abu"
msgid "Duration"
msgstr "Laikas"
msgid "Function"
msgstr "Funkcija (metodas)"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Map"
msgstr "Žemėlapis"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "Caption"
msgstr "Antraštė"
msgid "Buttons"
msgstr "Mygtukai"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Red"
msgstr "Raudona"
msgid "White"
msgstr "Baltas"
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
msgid "Purple"
msgstr "Violetinė"
msgid "Slogan"
msgstr "Šūkis"
msgid "Teal"
msgstr "Žalsvai mėlyna"
msgid "Pink"
msgstr "Rožinė"
msgid "Green"
msgstr "Žalia"
msgid "Blue"
msgstr "Mėlyna"
msgid "Orange"
msgstr "Oranžinė"
msgid "Image with link"
msgstr "Vaizdas su nuorodą"
msgid "Auto"
msgstr "Automatiškai"
msgid "Yellow"
msgstr "Geltona"
msgid "Light"
msgstr "Šviesi"
msgid "Two columns"
msgstr "Du stulpeliai"
msgid "Trigger"
msgstr "Spragtukas"
msgid "Justify"
msgstr "Lygiuoti su abiem paraštėm"
msgid "Highlighted"
msgstr "Paryškintas"
msgid "Dark"
msgstr "Tamsiai"
