# Catalan translation of Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-19 23:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Size"
msgstr "Mida"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Font Size"
msgstr "Mida de la lletra"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
msgid "Background Color"
msgstr "Color del fons"
msgid "Top"
msgstr "Part superior"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "FAQ"
msgstr "PMF"
msgid "Bottom"
msgstr "Part inferior"
msgid "Count"
msgstr "Quantitat"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
msgid "Mobile"
msgstr "Mòbil"
msgid "Start"
msgstr "Inici"
msgid "End"
msgstr "Final"
msgid "Align"
msgstr "Alineació"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Both"
msgstr "Ambdós"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
msgid "Function"
msgstr "Funció"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Delay"
msgstr "Retard"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Revert"
msgstr "Reverteix"
msgid "Caption"
msgstr "Subtítol"
msgid "Buttons"
msgstr "Botons"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
msgid "Font Family"
msgstr "Família de la font"
msgid "Unset"
msgstr "Desactivat"
msgid "Purple"
msgstr "Porpra"
msgid "Slogan"
msgstr "Eslògan"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
msgid "Image with link"
msgstr "Imatge amb enllaç"
msgid "Inherit"
msgstr "Hereta"
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
msgid "Light"
msgstr "Clar"
msgid "Primary"
msgstr "Primari"
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundari"
msgid "Justify"
msgstr "Justifica"
msgid "Forwards"
msgstr "Reenviaments"
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacat"
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
msgid "Half"
msgstr "Mig"
