# Dutch translation of Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Btester Custom Block Content (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 22:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
msgid "Block title"
msgstr "Bloktitel"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Quote"
msgstr "Citaat"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"
msgid "Text color"
msgstr "Tekstkleur"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Map"
msgstr "Landkaart"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
msgid "Content title"
msgstr "Inhoudstitel"
msgid "Link color"
msgstr "Linkkleur"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
msgid "Block description"
msgstr "Blokbeschrijving"
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgid "CSS class(es)"
msgstr "CSS-klasse(n)"
msgid "Title color"
msgstr "Kleur van titel"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Two columns"
msgstr "Twee kolommen"
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
msgid "Add image"
msgstr "Afbeelding toevoegen"
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
msgid "Add links"
msgstr "Links toevoegen"
msgid "Theme Color"
msgstr "Themakleur"
msgid "Icon color"
msgstr "Pictogramkleur"
msgid "Half"
msgstr "Helft"
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
msgid ""
"Content limited to @limit characters, remaining: "
"<strong>@remaining</strong>"
msgstr ""
"Inhoud beperkt tot @limit tekens, resterend: "
"<strong>@remaining</strong>"
msgid "Three columns"
msgstr "Drie kolommen"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
