# Latvian translation of BS Slider (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BS Slider (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-08 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Depth"
msgstr "Dziļums"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontāls"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikāls"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Scale"
msgstr "Mērogot"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Loop"
msgstr "Cilpa"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %name?"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dublicēt"
msgid "Interval"
msgstr "Intervāls"
msgid "Sticky"
msgstr "Uzlīme"
msgid "Grid"
msgstr "Režģis"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automātiskā atskaņošana"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Paplašināta konfigurācija"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Column"
msgstr "Kolonna"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Element"
msgstr "Elements"
msgid "Effect"
msgstr "Effekts"
msgid "Direction"
msgstr "Virziens"
msgid "Rotate"
msgstr "Pagriezt"
msgid "View mode"
msgstr "Skata režīms"
