# Korean translation of BS Base (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BS Base (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "On"
msgstr "켜기"
msgid "Links"
msgstr "링크"
msgid "Go to previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Go to next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Top"
msgstr "위"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "이동 경로"
msgid "Off"
msgstr "끄기"
msgid "Always"
msgstr "항상"
msgid "Never"
msgstr "하지 않음"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Add new comment"
msgstr "댓글 달기"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Fixed"
msgstr "해결됨"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "Next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Language code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "Error message"
msgstr "오류 메시지"
msgid "Warning message"
msgstr "경고 메시지"
msgid "Primary tabs"
msgstr "기본탭"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "보조탭"
msgid "Dropdown"
msgstr "드롭다운"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Status message"
msgstr "상태 메시지"
msgid "Content Footer"
msgstr "콘텐츠 꼬리말"
msgid "Collapse"
msgstr "접기"
msgid "Site logo"
msgstr "사이트 로고"
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "@title에 등록"
msgid "Footer Second"
msgstr "푸터 - 두 번째"
msgid "Last page"
msgstr "마지막 페이지"
msgid "Content Header"
msgstr "콘텐츠 머리말"
msgid "Content Sidebar"
msgstr "콘텐츠 사이드바"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
msgid "First page"
msgstr "첫 번째 페이지"
msgid "Page @items.current"
msgstr "페이지 @items.current"
