# Japanese translation of BS Base (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BS Base (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "On"
msgstr "オン"
msgid "Links"
msgstr "リンク"
msgid "Go to previous page"
msgstr "前のページへ"
msgid "Go to next page"
msgstr "次のページへ"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "パンくず"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
msgid "Always"
msgstr "必須"
msgid "Never"
msgstr "なし"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Add new comment"
msgstr "コメントを追加"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 前"
msgid "Next ›"
msgstr "次 ›"
msgid "Next page"
msgstr "次ページ"
msgid "Language code"
msgstr "言語コード"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "Error message"
msgstr "エラーメッセージ"
msgid "Warning message"
msgstr "警告メッセージ"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Dropdown"
msgstr "ドロップダウン"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
msgid "« First"
msgstr "« 最初"
msgid "Last »"
msgstr "最後 »"
msgid "Fluid"
msgstr "変動"
msgid "Status message"
msgstr "ステータスメッセージ"
msgid "Collapse"
msgstr "折りたたむ"
msgid "Site logo"
msgstr "サイトロゴ"
msgid "Previous page"
msgstr "前ページ"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "@title を購読"
msgid "Last page"
msgstr "最終ページ"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "変更はまだ保存されていません。"
msgid "First page"
msgstr "先頭ページ"
msgid "Page @items.current"
msgstr "@items.current ページ"
