# Hungarian translation of BS Base (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BS Base (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "On"
msgstr "Be"
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Morzsa"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Never"
msgstr "Soha"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "Add new comment"
msgstr "Új hozzászólás"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Előző"
msgid "Next ›"
msgstr "Következő ›"
msgid "Next page"
msgstr "Következő oldal"
msgid "Language code"
msgstr "Nyelvkód"
msgid "Brand"
msgstr "Márka"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ugrás a tartalomra"
msgid "Error message"
msgstr "Hibaüzenet"
msgid "Warning message"
msgstr "Figyelmeztető üzenet"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "Dropdown"
msgstr "Legördülő"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Fluid"
msgstr "Rugalmas"
msgid "Status message"
msgstr "Állapotüzenet"
msgid "Collapse"
msgstr "Összecsuk"
msgid "Site logo"
msgstr "Webhelylogó"
msgid "Previous page"
msgstr "Előző oldal"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Feliratkozás a következőre: @title"
msgid "Footer Second"
msgstr "Lábléc második"
msgid "Last page"
msgstr "Utolsó oldal"
msgid "Filled"
msgstr "Kitöltött"
msgid "Informative message"
msgstr "Informatív üzenet"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Nem mentett változások vannak."
msgid "First page"
msgstr "Első oldal"
msgid "Page @items.current"
msgstr "@items.current. oldal"
msgid "screen-xs-max"
msgstr "screen-xs-max"
msgid "screen-sm-min"
msgstr "screen-sm-min"
msgid "screen-sm-max"
msgstr "screen-sm-max"
msgid "screen-md-min"
msgstr "screen-md-min"
msgid "screen-md-max"
msgstr "screen-md-max"
msgid "screen-lg-min"
msgstr "screen-lg-min"
