# Russian translation of Brightcove Video Connect (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-27 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Изображения"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Playlist"
msgstr "Плейлист"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Player"
msgstr "Плеер"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Client ID"
msgstr "ID клиента"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Миниатюра"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %name?"
msgid "Sources"
msgstr "Источники"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgid "Availability"
msgstr "Доступность"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Client"
msgstr "Клиент"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Language code"
msgstr "Код языка"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Custom fields"
msgstr "Пользовательские поля"
msgid "Error message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "Use default"
msgstr "Использовать установки по умолчанию"
msgid "Default player"
msgstr "Проигрыватель по умолчанию"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-тип"
msgid "Videos"
msgstr "Видео"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Статус публикации"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Ссылка на сущность"
msgid "Are you sure you want to delete the @entity-type %label?"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить @entity-type "
"%label?"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label был удалён."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Время создания объекта."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Время редактирования объекта."
msgid "The @entity-type %label @language translation has been deleted."
msgstr ""
"Удалён перевод %label @language для сущности "
"@entity-type."
msgid ""
"Are you sure you want to delete the @language translation of the "
"@entity-type %label?"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить перевод "
"на @language для @entity-type %label?"
