# French translation of Brightcove Video Connect (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-29 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Required"
msgstr "Requis"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Player"
msgstr "Lecteur"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Client ID"
msgstr "Identifiant (ID) de client"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Authored by"
msgstr "Écrit par"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vignette"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %name ?"
msgid "Secret key"
msgstr "Clé secrète"
msgid "Long description"
msgstr "Description longue"
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Client"
msgstr "Client"
msgid "Advertising"
msgstr "Publicité"
msgid "Language code"
msgstr "Code de la langue"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "Custom fields"
msgstr "Champs personnalisés"
msgid "Error message"
msgstr "Message d'erreur"
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
msgid "Video file"
msgstr "Fichier vidéo"
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"
msgid "Account ID"
msgstr "Identifiant (ID) du compte"
msgid "Publishing status"
msgstr "Statut de publication"
msgid "Invalid field type."
msgstr "Type de champ invalide."
msgid "access token"
msgstr "jeton d'accès"
msgid "UUID"
msgstr "Identifiant universel unique (UUID)"
msgid " - None -"
msgstr " - Aucun -"
