# Turkish translation of Brightcove Video Connect (3.2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (3.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-22 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "default"
msgstr "öntanımlı"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Schedule"
msgstr "Zamanlama"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük görsel"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Inactive"
msgstr "Devre dışı"
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Units"
msgstr "Birimler"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Complete"
msgstr "Tamam"
msgid "Language code"
msgstr "Dil kodu"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
msgid "Error message"
msgstr "Hata mesajı"
msgid "The settings have been saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
msgid "Digest"
msgstr "Özet"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipi"
msgid "Add subscription"
msgstr "Abonelik ekle"
msgid "Publishing status"
msgstr "Yayımlanma durumu"
msgid "Published status"
msgstr "Yayın durumu"
msgid "NTLM"
msgstr "NTLM"
msgid "Any safe"
msgstr "Herhangi bir güvenli."
msgid "Endpoint"
msgstr "Uç nokta"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Responsive"
msgstr "Duyarlı"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label silindi."
msgid "The @entity-type %label @language translation has been deleted."
msgstr "@entity-type %label @language çevirisi silindi."
msgid ""
"Are you sure you want to delete the @language translation of the "
"@entity-type %label?"
msgstr ""
"@entity-type varlık tipindeki %label etiketi @language çevirisini "
"silmek istediğinize emin misiniz?"
