# Korean translation of Brevo (formerly Sendinblue) (1.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brevo (formerly Sendinblue) (1.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-01 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Subscribe"
msgstr "구독 신청"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "settings"
msgstr "설정"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "Advanced settings"
msgstr "고급 설정"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Mail"
msgstr "메일"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "To"
msgstr "받는 이"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
msgid "Recipient"
msgstr "수신자"
msgid "External"
msgstr "외부"
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
msgid "Commerce"
msgstr "커머스"
msgid "Processing"
msgstr "처리중"
msgid "Enable debugging"
msgstr "디버깅 사용하기"
msgid "My account"
msgstr "내 계정"
msgid "Account"
msgstr "계정"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Text format"
msgstr "텍스트 형식"
