# Galician translation of Brevo (formerly Sendinblue) (1.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brevo (formerly Sendinblue) (1.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-01 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Email address"
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Darse de baixa"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Gardáronse as opcións de configuración."
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "settings"
msgstr "opcións"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgid "Mail"
msgstr "Correo-e"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Recipient"
msgstr "Recipiente"
msgid "here"
msgstr "aquí"
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
msgid "External"
msgstr "Externo"
msgid "Logout"
msgstr "Saír"
msgid "settings page"
msgstr "páxina de configuración"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
msgid "logs"
msgstr "rexistros"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Habilitar depuración"
msgid "From name"
msgstr "Nome do remitente"
msgid "Newsletters"
msgstr "Boletíns"
msgid "My account"
msgstr "A miña conta"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Delivered"
msgstr "Entregado"
msgid "Text format"
msgstr "Formato do texto"
