# Swedish translation of Brazilian IDs (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brazilian IDs (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 13:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Storlek på textfält"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Country settings"
msgstr "Inställningar för land"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Färdig med ett fel."
msgid "Localization"
msgstr "Språkanpassning"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
msgid "One post processed."
msgid_plural "@count posts processed."
msgstr[0] "Ett inlägg bearbetat."
msgstr[1] "@count inlägg bearbetade."
msgid "Entity types"
msgstr "Entitetstyp"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Text som visas inuti fältet tills ett värde anges. Detta tips är "
"oftast ett exempelvärde eller en kort beskrivning av det förväntade "
"formatet."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Platshållare: @placeholder"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Tiden då objektet skapades."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Tiden då objektet senast redigerades."
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Storlek på textfält: @size"
