# Ukrainian translation of BrAPI (4.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrAPI (4.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-08 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "User Name"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "List type"
msgstr "Тип списку"
msgid "Expiration date"
msgstr "Дата завершення терміну дії"
msgid "Token"
msgstr "Замінник"
msgid "Server name"
msgstr "Назва сервера"
msgid "Expire"
msgstr "Закінчується дія"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Paging"
msgstr "Розбивка сторінок"
msgid "Complete"
msgstr "Завершене"
msgid "Mapping"
msgstr "Відповідність"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Edit mapping"
msgstr "Редагувати відповідності"
msgid "Compare"
msgstr "Порівняння"
msgid "Administrators only"
msgstr "Тільки адміністратори"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинна Назва"
msgid "List size"
msgstr "Розмір списку"
msgid "Server description"
msgstr "Опис сервера"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Contact e-mail"
msgstr "Контактна електронна адреса"
msgid "Additional Info"
msgstr "Додаткові відомості"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Час створення сутності."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Час останнього редагування сутності."
