# Arabic translation of Brandfolder Assets (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brandfolder Assets (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-29 00:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Extension"
msgstr "امتداد"
msgid "Progress indicator"
msgstr "مؤشر التقدم"
msgid "Bar with progress meter"
msgstr "شريط مع مقياس التقدم"
msgid "Throbber"
msgstr "Throbber"
msgid "Add a new file"
msgstr "إضافة ملف جديد"
msgid "Include file in display"
msgstr "تضمين الملف في العرض"
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr "يمكن استخدام الوصف كتسمية لرابط الملف."
msgid "Weight for @title"
msgstr "الوزن لـ @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "وزن السطر @number"
msgid "Weight for new file"
msgstr "الوزن للملف الجديد"
msgid ""
"The throbber display does not show the status of uploads but takes up "
"less space. The progress bar is helpful for monitoring progress on "
"large uploads."
msgstr ""
"عرض النابض لا يظهر حالة الرفع ولكنه "
"يأخذ مساحة أصغر. شريط التقدم مفيد "
"لمراقبة التقدم في الرفع الكبير."
msgid "Replace the file name by its description when available"
msgstr ""
"استبدل اسم الملف بالوصف الخاص به عند "
"توفره"
msgid "Use description as link text"
msgstr "استخدم الوصف كنص الرابط"
