# Russian translation of Brandfolder Assets (1.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brandfolder Assets (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Индикатор прогресса"
msgid "Bar with progress meter"
msgstr ""
"Полоса с указателем прогресса "
"выполнения"
msgid "Throbber"
msgstr ""
"Троббер (индикатор без указания "
"прогресса выполнения)"
msgid "Add a new file"
msgstr "Добавить новый файл"
msgid "Include file in display"
msgstr "Включить файл в отображение"
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr ""
"Описание может использоваться как "
"текст ссылки на файл."
msgid "Modal"
msgstr "Модальное окно"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вес @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Вес строки @number"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Вес нового файла"
msgid ""
"The throbber display does not show the status of uploads but takes up "
"less space. The progress bar is helpful for monitoring progress on "
"large uploads."
msgstr ""
"Троббер не показывает состояние "
"загрузки, но занимает меньше места. "
"Полоса прогресса полезна для контроля "
"прогресса загрузки больших файлов."
msgid ""
"Field %field can only hold @max values but there were @count uploaded. "
"The following files have been omitted as a result: %list."
msgstr ""
"Поле %field может содержать только "
"значения @max, но было загружено @count. "
"Следующие файлы были опущены в "
"результате: %list."
msgid "Progress indicator: @progress_indicator"
msgstr "Индикатор прогресса: @progress_indicator"
msgid "Replace the file name by its description when available"
msgstr ""
"Заменить имя файла его описанием если "
"это возможно"
msgid "Use description as link text"
msgstr ""
"Использовать описание как текст "
"ссылки"
