# Indonesian translation of Brandfolder Assets (1.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brandfolder Assets (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-12 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Extension"
msgstr "Ekstension"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Indikator kemajuan"
msgid "Bar with progress meter"
msgstr "Bar dengan meteran kemajuan"
msgid "Throbber"
msgstr "Pendenyut"
msgid "Add a new file"
msgstr "Tambahkan berkas baru"
msgid "Include file in display"
msgstr "Termasuk berkas di tampilan"
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr ""
"Deskripsi dapat digunakan sebagai label tautan terhadap berkas "
"tersebut."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Bobot @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Bobot dari @number row"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Bobot untuk berkas baru"
msgid ""
"The throbber display does not show the status of uploads but takes up "
"less space. The progress bar is helpful for monitoring progress on "
"large uploads."
msgstr ""
"Tampilan throbber tidak menunjukkan status unggah namun membutuhkan "
"sedikit ruang. Bar kemajuan sangat membantu untuk memantau kemajuan "
"pada unggah besar."
msgid ""
"Field %field can only hold @max values but there were @count uploaded. "
"The following files have been omitted as a result: %list."
msgstr ""
"Bidang %field hanya dapat menampung nilai @max tetapi ada @count yang "
"diunggah. File-file berikut ini telah dihilangkan sebagai akibatnya: "
"%list."
msgid "Progress indicator: @progress_indicator"
msgstr "Indikator kemajuan: @progress_indicator"
msgid "Replace the file name by its description when available"
msgstr "Ganti nama file dengan deskripsinya jika tersedia"
msgid "Use description as link text"
msgstr "Gunakan deskripsi sebagai teks tautan"
