# Belarusian translation of Brandfolder Assets (1.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brandfolder Assets (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Індыкатар прагрэсу"
msgid "Bar with progress meter"
msgstr "Паласа велічыні прагрэсу"
msgid "Throbber"
msgstr "Тробер"
msgid "Add a new file"
msgstr "Дадаць новы файл"
msgid "Include file in display"
msgstr "Улучыць файл для адлюстравання"
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr ""
"Апісанне магчыма выкарыстаць у якасці "
"цэтліка спасылкі да файла."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Вага для радка @number"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Памер для новага файла"
msgid ""
"The throbber display does not show the status of uploads but takes up "
"less space. The progress bar is helpful for monitoring progress on "
"large uploads."
msgstr ""
"Тробер не адлюстроўвае статуса "
"загрузкі, аднак займае меньш месца. "
"Паласа загрузкі дапамагае "
"кантраляваць працэс буйных загрузак."
