# Lithuanian translation of Brandfolder (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brandfolder (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Dimensions"
msgstr "Matmenys"
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontalus"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalus"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Score"
msgstr "Balas"
msgid "File name"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgid "File size"
msgstr "Failo dydis"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
msgid "Scale"
msgstr "Mastelis"
msgid "Square"
msgstr "Kvadratas"
msgid "Ascending"
msgstr "Didėjančia tvarka"
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
msgid "Labels"
msgstr "Žymės"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Attachments"
msgstr "Prisegtukai"
msgid "Resize"
msgstr "Keisti matmenis"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Crop"
msgstr "Apkirpti"
msgid "Admin"
msgstr "Adminas"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipas"
msgid "File extension"
msgstr "Failo plėtinys"
msgid "Scale and crop"
msgstr "Mastelis ir apkirpimas"
msgid ""
"Scale and crop will maintain the aspect-ratio of the original image, "
"then crop the larger dimension. This is most useful for creating "
"perfectly square thumbnails without stretching the image."
msgstr ""
"Mastelis ir apkirpimas išlaikys originalias paveikslėlio proporcijas "
"ir po to apkirps didesnę dalį. Tai labiausiai naudinga kai norite "
"tobulai kvadratinės miniatiūros be paveikslėlio ištampymo."
msgid "Crops an image to a rectangle specified by the given dimensions."
msgstr ""
"Apkarpo paveikslėlį iki stačiakampio, nurodyto pateiktais "
"matmenimis."
msgid "Resizes an image to the given dimensions (ignoring aspect ratio)."
msgstr ""
"Keičia paveikslėlio dydį iki nurodytų matmenų (nepaisydama "
"proporcijų)."
msgid ""
"Scales an image while maintaining aspect ratio. The resulting image "
"can be smaller for one or both target dimensions."
msgstr ""
"Keičia paveikslėlio mastelį išlaikant proporcijas. Gautas "
"paveikslėlis gali būti mažesnis vienu arba abiem tiksliniais "
"matmenimis."
msgid "@selected of @count item selected"
msgid_plural "@selected of @count items selected"
msgstr[0] "@selected iš @count elementas pasirinktas"
msgstr[1] "@selected iš @count elementai pasirinkti"
msgstr[2] "@selected iš @count elementų pasirinkta"
msgid "1 item selected"
msgid_plural "@count items selected"
msgstr[0] "@count elementas pasirinktas"
msgstr[1] "@count elementai pasirinkti"
msgstr[2] "@count elementų pasirinkta"
