# Slovak translation of Braintree Cashier (8.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Braintree Cashier (8.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Download"
msgstr "Prevziať"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Odoberania"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "days"
msgstr "dni"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Invoices"
msgstr "Faktúry"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Production"
msgstr "Produkcia"
msgid "Coupon"
msgstr "Kupón"
msgid "Discount"
msgstr "Zľava"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Environment"
msgstr "Prostredie"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušená"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód meny"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová správa"
msgid "View invoice"
msgstr "Zobraziť faktúru"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Payment Method"
msgstr "Spôsob platby"
msgid "Coupon code"
msgstr "Kód kupónu"
msgid "Operations links"
msgstr "Odkazy na operácie"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Payment method type"
msgstr "Typ platobnej metódy"
msgid "Add payment method"
msgstr "Pridať spôsob platby"
msgid "SettingsForm"
msgstr "Formulár s nastaveniami"
