# Portuguese, Brazil translation of Braintree Cashier (8.x-2.0-beta9)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Braintree Cashier (8.x-2.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 05:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Subscription settings"
msgstr "Opções das incrições"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Inscrições"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
msgid "Invoices"
msgstr "Faturas"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Production"
msgstr "Produção"
msgid "Coupon"
msgstr "Cupom"
msgid "Discount"
msgstr "Desconto"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
msgid "Subscription"
msgstr "Inscrição"
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
msgid "Sign up"
msgstr "Inscrição"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Currency code"
msgstr "Código da moeda"
msgid "Signup"
msgstr "Inscreva-se"
msgid "Charge"
msgstr "Cobrar"
msgid "View invoice"
msgstr "Ver fatura"
msgid "Subscription type"
msgstr "Tipo de inscrição"
msgid "Discounts"
msgstr "Descontos"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status de publicação"
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de Pagamento"
msgid "Coupon code"
msgstr "Código do cupom"
msgid "Add payment method"
msgstr "Adicionar método de pagamento"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
