# Dutch translation of Braintree Cashier (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Braintree Cashier (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Subscription settings"
msgstr "Instellingen abonnement"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnementen"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgid "Invoices"
msgstr "Facturen"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Weet u zeker dat u %name wilt verwijderen?"
msgid "Production"
msgstr "Productie"
msgid "Long description"
msgstr "Lange beschrijving"
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingscode"
msgid "Discount"
msgstr "Korting"
msgid "Payment method"
msgstr "Betaalmethode"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Environment"
msgstr "Omgeving"
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
msgid "Subscription"
msgstr "Inschrijving"
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
msgid "Sandbox"
msgstr "Testomgeving"
msgid "Sign up"
msgstr "Inschrijven"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Currency code"
msgstr "Valutacode"
msgid "Signup"
msgstr "Inschrijven"
msgid "Charge"
msgstr "Reken aan"
msgid "View invoice"
msgstr "Factuur bekijken"
msgid "Discount settings"
msgstr "Kortingsinstellingen"
msgid "Discounts"
msgstr "Kortingen"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "Coupon code"
msgstr "Kortingscode"
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnementtype"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit is aangemaakt."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit voor het laatst is bewerkt."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "inhoud @type: @label verwijderd."
