# Uighur translation of Brainstorm profile (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-29 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "باشبەت"
msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Previous"
msgstr "ئالدىنقى"
msgid "Next"
msgstr "كېيىنكى"
msgid "Status"
msgstr "ھالەت"
msgid "Submit"
msgstr "يوللاش"
msgid "Operations"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Content"
msgstr "مەزمۇن"
msgid "Username"
msgstr "ئىشلەتكۈچى نامى"
msgid "List"
msgstr "تىزىملىك"
msgid "more"
msgstr "تېخىمۇ كۆپ"
msgid "Article"
msgstr "ماقالە"
msgid "Comments"
msgstr "ئىنكاسلار"
msgid "More"
msgstr "داۋامى"
msgid "Tags"
msgstr "خەتكۈشلەر"
msgid "File"
msgstr "ھۆججەت"
msgid "Size"
msgstr "چوڭ- كىچىكلىكى"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلىنىش"
msgid "Image"
msgstr "سۈرەت"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "ئىسىم"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "تاكسىنومىيە سۆزلۈكلىرى"
msgid "Default"
msgstr "سۈكۈتتىكى"
msgid "Core"
msgstr "سېستىما يادروسى"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Filename"
msgstr "ھۆججەت نامى"
msgid "Updated"
msgstr "يېڭىلاندى"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
msgid "Picture"
msgstr "سۈرەت"
msgid "Content type"
msgstr "مەزمۇن تۈرى"
msgid "Email"
msgstr "ئېلخەت"
msgid "All"
msgstr "ھەممە"
msgid "Page title"
msgstr "بەت تېمىسى"
msgid "Block"
msgstr "تارماق رايون"
msgid "Header"
msgstr "بەت بېشى"
msgid "Custom"
msgstr "ئۆزى بەلگىلەش"
msgid "Roles"
msgstr "ئەزا ھوقۇقى"
msgid "Comment"
msgstr "ئىنكاس"
msgid "Published"
msgstr "ئېلان قىلىنغان"
msgid "Filter"
msgstr "سۈزۈش"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "باش بەتتە كۆرسىتىش"
msgid "E-mail address"
msgstr "ئې-خەت ئادرىسى"
msgid "Last access"
msgstr "ئاخىرقى زىيارەت"
msgid "Last update"
msgstr "ئاخىرقى يېڭىلىنىشى"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Colors"
msgstr "رەڭلەر"
msgid "Role"
msgstr "ئەزا گورۇپپىسى"
msgid "User login"
msgstr "كىرىش"
msgid "Blog"
msgstr "بلوگ"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr "تور بېكەت يېڭىلىنىۋاتىدۇ......@"
msgid "Recent comments"
msgstr "يېڭى ئىنكاسلار"
msgid "Sort by"
msgstr "تىزىش"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Member for"
msgstr "ئەزالىق مۇددىتى"
msgid "People"
msgstr "ئەزالار"
msgid "Blocked"
msgstr "توسۇش"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل"
msgid "Apply"
msgstr "قوللىنىش"
msgid "No comments available."
msgstr "ئىنكاس يوق."
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "MIME type"
msgstr "تۈرىMIME"
msgid "- All -"
msgstr "ھەممىسى"
msgid "Who's new"
msgstr "يېڭى ئەزا"
msgid "Who's online"
msgstr "توردىكىلەر"
msgid "Page top"
msgstr "بەت ئۈستى"
msgid "Page bottom"
msgstr "بەت ئاستى"
msgid "Monthly archive"
msgstr "ئارخىپلار"
msgid "Full comment"
msgstr "باھانىڭ ھەممىسىنى كۆرسىتىش"
msgid "Recent content"
msgstr "يېڭى مەزمۇن"
msgid "Find and manage content."
msgstr "مەزمۇن ئىزدەش ۋە باشقۇرۇش"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "ئەزا ئىزدەش ۋە باشقۇرۇش"
msgid "Basic page"
msgstr "ستاتىك بەت"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"<em>ماقالە</em> ئارقىلىق يېڭى مەزمۇن "
"قوشۇش، مەسىلەن: خەۋەرلەر، "
"بىلوگ...قاتارلىقلار"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"ئەزالار ھېساباتىنى باشقۇرۇش، "
"باشقۇرغۇچى تەيىنلەش،ئەزالار  "
"ھوقۇقىنى تەڭشەش."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
