# Tibetan translation of Brainstorm profile (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-29 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "གཙོ་ངོས"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Body"
msgstr "གཞུང་དངོས"
msgid "Previous"
msgstr "གོང་གི"
msgid "Next"
msgstr "འོག་མ"
msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས"
msgid "Submit"
msgstr "ཡར་སྤྲོད"
msgid "Operations"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན"
msgid "Username"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "List"
msgstr "མིང་ཐོ"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་རིགས"
msgid "Read more"
msgstr "དེ་ལས་མང་པོ་ཀློག་པ"
msgid "more"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "Article"
msgstr "རྩོམ་ཡིག"
msgid "Administration"
msgstr "དོ་དམ"
msgid "Comments"
msgstr "དཔྱད་གཏམ"
msgid "More"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "On"
msgstr "ཁ་ཕྱེ"
msgid "Tags"
msgstr "དབྱེ་རྟགས"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས"
msgid "Size"
msgstr "ཆེ་ཆུང"
msgid "Reset"
msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
msgid "Use count"
msgstr "བེད་སྤྱོད་གྲངས"
msgid "Link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Image"
msgstr "པར་རིས"
msgid "Feed"
msgstr "བསྡུས་བརྗོད"
msgid "Name"
msgstr "མིང"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "རིགས་དབྱེའི་བྱེ་བྲག་མིང"
msgid "Help"
msgstr "རོགས་རམ"
msgid "Default"
msgstr "སྔར་ཡོད"
msgid "Core"
msgstr "ནང་སྙིང"
msgid "Views"
msgstr "མཐོང་རིས"
msgid "Filename"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང"
msgid "Updated"
msgstr "གསར་སྒྱུར་བྱས་ཟིན་པ"
msgid "ID"
msgstr "ཨང་རྟགས"
msgid "Statistics"
msgstr "སྡོམ་རྩིས"
msgid "Attachment"
msgstr "ཟུར་སྣོན་ཡིག་ཆ"
msgid "Picture"
msgstr "པར"
msgid "User"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Content type"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་རིགས"
msgid "Email"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "Files"
msgstr "ཡིག་ཆ"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Active"
msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པ"
msgid "Page title"
msgstr "དྲ་ངོས་ཁ་བྱང"
msgid "Block"
msgstr "ལྷུ་ལག"
msgid "Page"
msgstr "དྲ་ངོས"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ལམ་ཐིག"
msgid "Off"
msgstr "ཁ་རྒྱག"
msgid "Header"
msgstr "འགོ་བརྗོད"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་མཇུག"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས"
msgid "Roles"
msgstr "འགན་ནུས"
msgid "Comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ"
msgid "Published"
msgstr "སྤེལ་ཟིན་པ"
msgid "Filter"
msgstr "ཚགས་རྒྱག"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "མདུན་ངོས་སུ་འོས་སྦྱོར་བྱས་པ"
msgid "Term ID"
msgstr "བྱེ་བྲག་མིང་གི་ཨང་རྟགས"
msgid "E-mail address"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "Last access"
msgstr "ཐེངས་རྫེས་མའི་བེད་སྤྱོད"
msgid "Last update"
msgstr "གསར་སྒྱུར་སྔོན་མ"
msgid "Desc"
msgstr "ཇེ་དམའ"
msgid "Role"
msgstr "འགན་ནུས"
msgid "User login"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་ནང་འཇུག"
msgid "Blog"
msgstr "ཟིན་བྲིས"
msgid "Link text"
msgstr "ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"ད་ལྟ་@site་ནི་ཉམས་གསོ་བྱེད་བཞིན་ཡོད། "
"ང་ཚོ་མགྱོག་པོར་ཕྱིར་སླེབས་ཡོངས། "
"ཁྱེད་ཀྱིས་ངང་རྒྱུད་རིང་བོ་བྱས་པར་ཐུགས་རྗེ་ཆེ།"
msgid "Recent comments"
msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་དཔྱད་གཏམ"
msgid "Sort by"
msgstr "གོ་རིམ་གཞི་འཛིན་ས།"
msgid "Token"
msgstr "མཚོན་གྲངས"
msgid "Member for"
msgstr "ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་དུས་ཡུན"
msgid "author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Entity"
msgstr "དངོས་གཞི"
msgid "People"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Blocked"
msgstr "བཀག་ཚར་པ"
msgid "Tabs"
msgstr "ཤོག་བྱང"
msgid "Apply"
msgstr "རེ་ཞུ།"
msgid "Information"
msgstr "ཆ་འཕྲིན"
msgid "Block description"
msgstr "ལྷུ་ལག་གི་གསལ་བཤད"
msgid "Used in"
msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་ས"
msgid "Permission"
msgstr "སྤྱོད་དབང"
msgid "No comments available."
msgstr "སྤྱོད་རུང་པའི་དཔྱད་གཏམ་མི་འདུག"
msgid ""
"A user is considered online for this long after they have last viewed "
"a page."
msgstr "སྤྱོད་མཁན་ཞིག་དྲ་ཐོག་ཏུ་ཡོད་པར་ངོས་འཛིན་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད།"
msgid "Offset"
msgstr "ཁ་གསབ"
msgid "Unpublish comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ་མི་སྤེལ་བ"
msgid "Entity type"
msgstr "དངོས་གཞིའི་རིགས"
msgid "Custom format"
msgstr "རང་བཟོས་རྣམ་བཞག"
msgid "No content available."
msgstr "ནང་དོན་མེད།"
msgid "Primary tabs"
msgstr "རྩ་བའི་ཤོག་བྱང"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "ཤོག་བྱང་ཕལ་བ"
msgid "Permanent"
msgstr "དུས་གཏན་དུ"
msgid "Temporary"
msgstr "གནས་སྐབས"
msgid "Hide submit button"
msgstr "ཡར་སྤྲོད་མཐེབ་སྐུང་བ"
msgid "Frontpage"
msgstr "མདུན་ངོས"
msgid "MIME type"
msgstr "MIMEརིགས"
msgid "Upload date"
msgstr "ཡར་སྤྲོད་ཀྱི་དུས"
msgid "Publish comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ་སྤེལ་བ"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Items per page"
msgstr "ངོས་རེ་རེིའི་ནང་ཚན་གྱི་གྲངས"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- ཡོངས-"
msgid "Who's new"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གསར་བ"
msgid "Personal contact form"
msgstr "མི་སྒེར་ཀྱི་འབྲེལ་གཏུགས་རེའུ་མིག"
msgid "Who's online"
msgstr "དྲ་ཐོག་དུ་ཡོད་པའི་སྤྱོད་མཁན"
msgid "Page top"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་གོང"
msgid "Page bottom"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞབས"
msgid "Status messages"
msgstr "གནས་སྟངས་ཀྱི་བརྡ་འཕྲིན"
msgid "Sidebar first"
msgstr "ཟུར་སྒྲོམ་དང་པོ"
msgid "Monthly archive"
msgstr "ཟླ་རེར་ཡིག་ཚགས"
msgid "Secondary menu"
msgstr "འདེམས་བྱང་ཕལ་བ"
msgid "Main page content"
msgstr "དྲ་ངོས་གཙོ་བོ་ཐོག་གི་ནང་དོན"
msgid "Full comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ་ཡོངས"
msgid "Save comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ་ཉར་ཚགས"
msgid "Recent content"
msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་ནང་དོན"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr "མདུན་ངོས་སུ་ནང་དོན་གསར་འཛུགས་བྱས་མེད།"
msgid "Find and manage content."
msgstr "ནང་དོན་འཚོལ་བཤེར་དང་དོ་དམ།"
msgid "No people available."
msgstr "མི་སུ་ཡང་མེད།"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཚིགས་ལ་འབྲེལ་འདྲིས་བྱེད་མཁན་གྱི་མི་སྣ་བཙལ་བ་དང་དོ་དམ་རྒྱག་པ།"
msgid "Basic page"
msgstr "དྲ་ངོས་དཀྱུས་མ"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"ཁྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་ལྡན་གྱི་དྲ་ཚིགས་ལ་<em>དྲ་ངོས་དཀྱུས་མ་</em>སྤྱོད་ཆོག "
"དཔེར་ན་་ང་ཚོའི་སྐོར་ཞེས་པའི་དྲ་ངོས་ལྟ་བུ།"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "མཚན་བྱང་གིས་རིགས་འདྲ་བའི་རྩོམ་ཡིག་དབྱེ་འབྱེད་བྱས།"
msgid "Highlighted"
msgstr "མངོན་གསལ་ཅན"
msgid "Sidebar second"
msgstr "ཟུར་སྒྲོམ་གཉིས་པ"
msgid "Bulk update"
msgstr "འབོར་དུ་གསར་སྒྱུར།"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཐོ་ཁོངས་དང་འགན་ནུས། "
"སྤྱོད་དབང་ལ་དོ་དམ་རྒྱག་པ།"
msgid "Changed date"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཀྱི་དུས་ཚོད"
msgid "Asc"
msgstr "ཇེ་མཐོ"
msgid "Master"
msgstr "གཙོ་འཛིན"
msgid "Autosubmit"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཡར་སྤྲོད"
msgid "Hide submit button if javascript is enabled."
msgstr ""
"javascript "
"ནུས་ཡོད་བཟོས་ཚེ་ཡར་སྤྲོད་མཐེབ་སྐུང་བ།"
