# Urdu translation of Brainstorm profile (8.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (8.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "مرکز"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "متن"
msgid "Previous"
msgstr "گزشتہ"
msgid "Next"
msgstr "اگلا"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Submit"
msgstr "جمع کرائیں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Content"
msgstr "متن"
msgid "Value"
msgstr "قیمت"
msgid "Username"
msgstr "اسم صارف"
msgid "Development"
msgstr "ڈویلپمنٹ"
msgid "Group"
msgstr "گروپ"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "List"
msgstr "فہرست"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Remove"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Read more"
msgstr "مزید پڑھیے۔"
msgid "more"
msgstr "مزید"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"
msgid "optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "Article"
msgstr "مضمون"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Administration"
msgstr "تنظیم"
msgid "Comments"
msgstr "تبصرے"
msgid "More"
msgstr "مزید"
msgid "On"
msgstr "آن"
msgid "Tags"
msgstr "ٹیگز"
msgid "Yes"
msgstr "ہاں"
msgid "Content types"
msgstr "مواد کی اقسام"
msgid "Version"
msgstr "ورژن"
msgid "File"
msgstr "فائل"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "حجم"
msgid "Search"
msgstr "تلاش"
msgid "Reset"
msgstr "دوبارہ ترتیب دیں"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "Use count"
msgstr "استعمال شدہ کی تعداد"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
msgid "- None -"
msgstr "- کوئی بھی نہیں -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Link"
msgstr "ربط"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Parent"
msgstr "پیرنٹ"
msgid "none"
msgstr "کوئی نہیں"
msgid "Settings"
msgstr "ترتیبات"
msgid "Feed"
msgstr "فیڈ"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Import"
msgstr "درآمد کریں"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Export"
msgstr "برآمد کریں"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "ٹیکسانمی ٹرم"
msgid "Label"
msgstr "عنوان"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Help"
msgstr "مدد"
msgid "Default"
msgstr "طے شدہ"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصہ"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Core"
msgstr "کور"
msgid "Archive"
msgstr "آرکائیو"
msgid "Views"
msgstr "ویوز"
msgid "URL"
msgstr "یو آر ایل"
msgid "Path"
msgstr "پاتھ"
msgid "Filename"
msgstr "فائل کا نام"
msgid "Region"
msgstr "علاقہ"
msgid "Menu"
msgstr "مینیو"
msgid "ID"
msgstr "شناخت"
msgid "Statistics"
msgstr "اعدادوشمار"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "Configure"
msgstr "ترتیب"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Block"
msgstr "بلاک"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
msgid "Roles"
msgstr "رولز"
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"
msgid "Published"
msgstr "شائع شدہ"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
msgid "E-mail address"
msgstr "ای-میل ایڈریس"
msgid "Normal"
msgstr "عمومی"
msgid "Last update"
msgstr "گزشتہ تجدید"
msgid "Forum"
msgstr "فورم"
msgid "Blog"
msgstr "بلاگ"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site فی الحال زیرِ تعمیر ہے۔ براہِ "
"مہربانی کچھ دیر بعد دوبارہ کوشش کیجیے۔"
msgid "Provider"
msgstr "سہولت کار"
msgid "Profile"
msgstr "پروفائیل"
msgid "Save settings"
msgstr "ترتیبات کو محفوظ کریں"
msgid "Sort by"
msgstr "کی طرف سے  کی گئی مرتب سازی"
msgid "Hidden"
msgstr "چھپا ہو ا"
msgid "Languages"
msgstr "زبانیں"
msgid "‹ Previous"
msgstr "› گزشتہ"
msgid "Block description"
msgstr "بلاک کی وضاحت"
msgid "Blocks"
msgstr "بلاکس"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity کی قسم"
msgid "Bundle"
msgstr "بنڈل"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME کی قسم"
msgid "‹‹"
msgstr "››"
msgid "››"
msgstr "‹‹"
msgid "« First"
msgstr "» ابتدائی"
msgid "Dependencies"
msgstr "احتیاجات"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "دیکھنے کے موڈ"
msgid "Third party settings"
msgstr "تیسرے فریق کی ترتیبات"
msgid "Context assignments"
msgstr "سیاق و سباق کی تفویض"
