# Asturian translation of Brainstorm profile (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2017 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brainstorm profile (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-25 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Entamu"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpu"
msgid "Status"
msgstr "Estáu"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "Development"
msgstr "Desendolcu"
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
msgid "Read more"
msgstr "Lleer más"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Article"
msgstr "Artículu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Administration"
msgstr "Alministración"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "More"
msgstr "Más"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "Content types"
msgstr "Triba de conteníos"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
msgid "- None -"
msgstr "-Nengún-"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Parents"
msgstr "pás"
msgid "none"
msgstr "nengún"
msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomía del términu"
msgid "General settings"
msgstr "Preferencies Xenerales"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Aida"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Summary"
msgstr "Resume"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
msgid "Core"
msgstr "Motor"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
msgid "Filename"
msgstr "Nome del ficheru"
msgid "Region"
msgstr "Rexón"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Updated"
msgstr "Anováu"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
msgid "Attachment"
msgstr "Axuntu"
msgid "Picture"
msgstr "Imaxe"
msgid "User"
msgstr "Usuariu"
msgid "Content type"
msgstr "Triba de conteníu"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "The name of the menu."
msgstr "Nome del menú."
msgid "All"
msgstr "Too"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
msgid "Page title"
msgstr "Títulu de la páxina"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
msgid "Inline"
msgstr "Incluyíu na llinia"
msgid "Menu link"
msgstr "Enllaz del menú"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Published"
msgstr "Espublizáu"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias pa la URL"
msgid "Term ID"
msgstr "ID del términu"
msgid "E-mail address"
msgstr "Señes de corréu-e"
msgid "Last access"
msgstr "Accesu últimu"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
msgid "Last update"
msgstr "Cambéu últimu"
msgid "Width"
msgstr "Anchu"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Other"
msgstr "Otru"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "User login"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentarios recientes"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar preferencies"
msgid "Hidden"
msgstr "Anubríu"
msgid "Member for"
msgstr "Miembru hai"
msgid "Languages"
msgstr "Llingües"
msgid "Randomize"
msgstr "Al debalu"
msgid "Revert"
msgstr "Desfacer"
msgid "profile"
msgstr "perfil"
msgid "People"
msgstr "Xente"
msgid "Blocked"
msgstr "Torgáu"
msgid "Installed"
msgstr "Instaláu"
msgid "Basic page"
msgstr "Páxina básica"
