# Persian, Farsi translation of Bootstrap UI Kit (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap UI Kit (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "رابط کاربری"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Markup"
msgstr "نشانه گذاری"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Section"
msgstr "بخش"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Expanded"
msgstr "گسترده"
msgid "Selected"
msgstr "انتخاب شده"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "Link text"
msgstr "متن پیوند"
msgid "Class"
msgstr "کلاس"
msgid "Save changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Glossary"
msgstr "واژگان"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Slide #"
msgstr "اسلاید شماره #"
