# Russian translation of Bootstrap Styles (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Styles (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 20:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
msgid "Padding"
msgstr "Внутренний отступ"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированный"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"
msgid "Margin"
msgstr "Отступ"
msgid "Cover"
msgstr "Обложка"
msgid "Background image"
msgstr "Фоновое изображение"
msgid "Right Top"
msgstr "Справа Вверху"
msgid "Left Top"
msgstr "Слева Вверху"
msgid "Right Bottom"
msgstr "Справа Внизу"
msgid "Left Bottom"
msgstr "Слева Внизу"
msgid "Right Center"
msgstr "Справа по центру"
msgid "Left Center"
msgstr "Слева по центру"
msgid "Spacing"
msgstr "Интервалы"
msgid "No Repeat"
msgstr "Не повторять"
msgid "Contain"
msgstr "По содержимому"
msgid "Repeat X"
msgstr "Повторять по оси X"
msgid "Repeat Y"
msgstr "Повторять по оси Y"
msgid "Center Top"
msgstr "По-центру Сверху"
msgid "Center Bottom"
msgstr "Снизу По-центру"
msgid "Bootstrap Styles"
msgstr "Стили Bootstrap"
msgid "Layout Builder"
msgstr "Конструктор макета"
msgid "Background video"
msgstr "Фоновое видео"
msgid "Background Media"
msgstr "Фоновое медиа"
msgid "Background colors (classes)"
msgstr "Фоновые цвета (классы)"
msgid "Margin (classes)"
msgstr "Отступ (классы)"
msgid "Padding (classes)"
msgstr "Внутренний отступ (классы)"
msgid "Scroll Effects"
msgstr "Эффекты прокрутки"
msgid "Not Fixed"
msgstr "Не фиксированный"
msgid "Background type"
msgstr "Тип фона"
