# Kurdish translation of Bootstrap SASS Starter Kit (1.0.4)
# Copyright (c) 2024 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap SASS Starter Kit (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 23:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "فۆرمەکان"
msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "Images"
msgstr "وێنه‌کان"
msgid "Submit"
msgstr "بنێرە"
msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Email address"
msgstr "ئیمێل"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Password"
msgstr "وشەنهێنی"
msgid "Link"
msgstr "بەستەر"
msgid "Go to previous page"
msgstr "بڕۆ بۆ پەڕەی پێشوو"
msgid "Go to parent page"
msgstr "بڕۆ بۆ پەڕەی سەروو"
msgid "Go to next page"
msgstr "بڕۆ بۆ په‌ڕه‌ی داهاتوو"
msgid "Help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Small"
msgstr "بچووک"
msgid "Large"
msgstr "گەورە"
msgid "Menu"
msgstr "پێڕست"
msgid "Updated"
msgstr "نوێکراوەتەوە"
msgid "n/a"
msgstr "نییە"
msgid "Last post"
msgstr "دوا پەیام"
msgid "Page title"
msgstr "ناونیشانی په‌ڕه‌"
msgid "Header"
msgstr "بەشی سەرەوە"
msgid "Warning"
msgstr "ئاگاداری"
msgid "Up"
msgstr "سەرەوە"
msgid "Medium"
msgstr "مامناوەندی"
msgid "Forum"
msgstr "مەکۆ"
msgid "Navigation"
msgstr "ڕێدۆزینەوە"
msgid "Add new comment"
msgstr "بۆچوونێکی نوێ بنووسه‌"
msgid "Topics"
msgstr "بابەتەکان"
msgid "Posts"
msgstr "پەیامەکان"
msgid "Left"
msgstr "چەپ"
msgid "Right"
msgstr "ڕاست"
msgid "Info"
msgstr "زانیاری"
msgid "Next page"
msgstr "پەڕەی داهاتوو"
msgid "Go to first page"
msgstr "بڕۆ بۆ پەڕەی یەکەم"
msgid "Go to last page"
msgstr "بڕۆ بۆ په‌ڕه‌ی کۆتا"
msgid "Skip to main content"
msgstr "بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی"
msgid "Error message"
msgstr "هەڵەپەیام"
msgid "Warning message"
msgstr "پەیامی ئاگاداری"
msgid "Search form"
msgstr "فۆرمی گەڕان"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "بە دروپاڵ کاردەکات"
msgid "Page top"
msgstr "سەرەوی پەڕە"
msgid "Page bottom"
msgstr "خوارەوەی پەڕە"
msgid "Sidebar first"
msgstr "لاپارچەی یەکەم"
msgid "Progress"
msgstr "بەرەو پێشوەچوون"
msgid "Secondary menu"
msgstr "پێڕستی دووەمی"
msgid "Main page content"
msgstr "ناوەڕۆکی پەڕەی سەرەکی"
msgid "Status message"
msgstr "پەیامی ڕەوش"
msgid "Sidebar second"
msgstr "لاپارچەی دووەم"
msgid "Text Formats"
msgstr "فۆرماتەکانی دەق"
