# Afghanistan Persian translation of Bootstrap SASS Starter Kit (1.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap SASS Starter Kit (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Forms"
msgstr "ورقه ها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Password"
msgstr "رمز"
msgid "Link"
msgstr "واصلی"
msgid "Container"
msgstr "نگهدارنده"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to parent page"
msgstr "به صفحه والد برو"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "link"
msgstr "واصلی"
msgid "Menu"
msgstr "قائم"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "Layout"
msgstr "آرایش"
msgid "n/a"
msgstr "هیچ"
msgid "Last post"
msgstr "آخرین ارسال"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر جاری"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
msgid "Up"
msgstr "بالا"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن نظر جدید"
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
msgid "Expires"
msgstr "منقضی شده"
msgid "Messages"
msgstr "پیغام‌ها"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "White"
msgstr "سفید"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه ها"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Error message"
msgstr "پیغام خطا"
msgid "Main navigation"
msgstr "پیمایدنۀ اصلی"
msgid "Warning message"
msgstr "پیغام هشدار"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Light"
msgstr "روشن"
msgid "‹"
msgstr "›"
msgid "›"
msgstr "‹"
msgid "‹‹"
msgstr ">>"
msgid "››"
msgstr "<<"
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندی"
msgid "Search form"
msgstr "ورقه جستجو"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "نیرو گرفته از دروپال"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Secondary menu"
msgstr "قائمی ثانویه"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Status message"
msgstr "پیغام وضعیت"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Text Formats"
msgstr "قالب‌بندی‌های متن"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
msgid "Last page"
msgstr "صفحۀ آخر"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "تقدیم شده توسط  @author_name در @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات اصلی مدیر"
msgid "User account menu"
msgstr "قائم حساب کابرا"
