# Portuguese, International translation of Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2022 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Regressar à página anterior."
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "Last post"
msgstr "Última entrada"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navegação estrutural"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Add new comment"
msgstr "Adicionar novo comentário"
msgid "Topics"
msgstr "Tópicos"
msgid "Posts"
msgstr "Mensagens"
msgid "Not published"
msgstr "Não publicado"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de cores"
msgid "Tabs"
msgstr "Separadores"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir para a primeira página"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir para a última página"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Passar para o conteúdo principal"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegação principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Separadores primários"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Separadores secundários"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Last saved"
msgstr "Última gravação"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ainda não foi gravado"
