# Galician translation of Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir á páxina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir á seguinte páxina"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandida"
msgid "Last post"
msgstr "Última entrada"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Miga de pan"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
msgid "Footer"
msgstr "Pé de páxina"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fondo"
msgid "Add new comment"
msgstr "Engadir un novo comentario"
msgid "Collapsed"
msgstr "Contraida"
msgid "Topics"
msgstr "Temas"
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
msgid "Red"
msgstr "Vermello"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Not published"
msgstr "Non publicado"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de cores"
msgid "Tabs"
msgstr "Lapelas"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir á primeira páxina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir á última páxina"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegación principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Lapelas principais"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Lapelas secundarias"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
msgid "Pagination"
msgstr "Paxinación"
msgid "Page top"
msgstr "Parte superior da páxina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Zona inferior da páxina"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
msgid "Highlighted"
msgstr "Resaltado"
msgid "Last saved"
msgstr "Gardado por última vez"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Aínda sen gardar"
