# Lithuanian translation of Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 09:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Atgal į buvusį puslapį"
msgid "Go to next page"
msgstr "Toliau į kitą puslapį"
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Expanded"
msgstr "Išplėstas"
msgid "Last post"
msgstr "Paskutinis įrašas"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Kelias"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipas"
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Forum"
msgstr "Forumas"
msgid "Background color"
msgstr "Fono spalva"
msgid "Add new comment"
msgstr "Komentuoti"
msgid "Collapsed"
msgstr "Suskleistas"
msgid "Topics"
msgstr "Temos"
msgid "Posts"
msgstr "Įrašai"
msgid "Red"
msgstr "Raudona"
msgid "White"
msgstr "Baltas"
msgid "Not published"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Color scheme"
msgstr "Spalvinė schema"
msgid "Purple"
msgstr "Violetinė"
msgid "Tabs"
msgstr "Kortelės"
msgid "Go to first page"
msgstr "Eiti į pirmą puslapį"
msgid "Go to last page"
msgstr "Eiti į paskutinį puslapį"
msgid "Pink"
msgstr "Rožinė"
msgid "Green"
msgstr "Žalia"
msgid "Orange"
msgstr "Oranžinė"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pereiti į pagrindinį turinį"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "Pagrindinė navigacija"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pirminės kortelės"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Antrinės kortelės"
msgid "Yellow"
msgstr "Geltona"
msgid "Pagination"
msgstr "Puslapiavimas"
msgid "Page top"
msgstr "Puslapio viršus"
msgid "Page bottom"
msgstr "Puslapio apačia"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Antrinis meniu"
msgid "Highlighted"
msgstr "Paryškintas"
msgid "Primary menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"
msgid "Last saved"
msgstr "Paskutinį kartą išsaugota"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Dar neišsaugota"
