# Japanese translation of Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Go to previous page"
msgstr "前のページへ"
msgid "Go to next page"
msgstr "次のページへ"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Expanded"
msgstr "展開"
msgid "Last post"
msgstr "最終投稿"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "パンくず"
msgid "Logo"
msgstr "ロゴ"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "Forum"
msgstr "フォーラム"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Add new comment"
msgstr "コメントを追加"
msgid "Collapsed"
msgstr "圧縮"
msgid "Topics"
msgstr "トピック"
msgid "Posts"
msgstr "投稿"
msgid "Red"
msgstr "レッド"
msgid "White"
msgstr "白"
msgid "Not published"
msgstr "非掲載"
msgid "Color scheme"
msgstr "配色"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Go to first page"
msgstr "先頭ページへ"
msgid "Go to last page"
msgstr "最終ページへ"
msgid "Green"
msgstr "グリーン"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "メインナビゲーション"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Yellow"
msgstr "イエロー"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
msgid "Page top"
msgstr "ページの先頭"
msgid "Page bottom"
msgstr "ページの最後"
msgid "Secondary menu"
msgstr "セカンダリーメニュー"
msgid "Highlighted"
msgstr "ハイライト"
msgid "Primary menu"
msgstr "プライマリーメニュー"
msgid "Last saved"
msgstr "最終更新"
msgid "Not saved yet"
msgstr "未保存"
