# Catalan translation of Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Rijkshuisstijl (Dutch Government Branding) (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vés a la pàgina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vés a la pàgina següent"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandit"
msgid "Last post"
msgstr "Darrer article"
msgid "Logo"
msgstr "Logotip"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Forum"
msgstr "Fòrum"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fons"
msgid "Add new comment"
msgstr "Afegeix un nou comentari"
msgid "Collapsed"
msgstr "Plegat"
msgid "Topics"
msgstr "Temes"
msgid "Posts"
msgstr "Articles"
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
msgid "Not published"
msgstr "No publicat"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de colors"
msgid "Purple"
msgstr "Porpra"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestanyes"
msgid "Go to first page"
msgstr "Vés a la primera pàgina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Vés a la darrera pàgina"
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Vés al contingut"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegació principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pestanyes primàries"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Pestanyes secundàries"
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginació"
msgid "Last saved"
msgstr "Desat per última vegada"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Encara no s'ha desat"
