# Ukrainian translation of Bootstrap Paragraphs (8.x-2.0-beta10)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Paragraphs (8.x-2.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-21 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
msgid "Blank"
msgstr "Порожньо"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Tiny"
msgstr "Крихітний"
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
msgid "Tab"
msgstr "Вкладка"
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
msgid "White"
msgstr "Білий"
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
msgid "Webform"
msgstr "Вебформа"
msgid "Simple"
msgstr "Просте"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорий"
msgid "5 Seconds"
msgstr "5 секунд"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
msgid "Light"
msgstr "Світла"
msgid "Primary"
msgstr "Основні"
msgid "Secondary"
msgstr "Вторинне"
msgid "Card"
msgstr "Картка"
msgid "Accordion"
msgstr "Акордеон"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Необмежено"
msgid "Callout"
msgstr "Виклик"
msgid "Contact Form"
msgstr "Контактна форма"
msgid "Expand All"
msgstr "Розгорнути всі"
msgid "Collapse All"
msgstr "Згорнути всі"
msgid "Modal"
msgstr "Модальне"
msgid "Dark"
msgstr "Темний"
msgid "Wide"
msgstr "Широкий"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
msgid "Full Screen"
msgstr "Повний екран"
msgid "Narrow"
msgstr "Вузький"
