# Chinese, Simplified translation of Bootstrap Paragraphs (8.x-2.0-beta6)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Paragraphs (8.x-2.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-03 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Blank"
msgstr "空白"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "Carousel"
msgstr "图片轮播"
msgid "Tabs"
msgstr "标签"
msgid "Simple"
msgstr "简单"
msgid "Accordion"
msgstr "手风琴"
msgid "Expand All"
msgstr "完全展开"
msgid "Collapse All"
msgstr "完全折叠"
msgid "Modal"
msgstr "模态框"
msgid "Paragraphs"
msgstr "段落"
msgid "Bootstrap Paragraphs"
msgstr "Bootstrap段落"
msgid "A suite of Paragraph bundles made with the Boostrap framework."
msgstr "使用bootsrap框架构建的一组段落的包。"
msgid "Accordion Section"
msgstr "手风琴区段"
msgid "Drupal Block"
msgstr "Drupal区块"
msgid "Columns (Equal)"
msgstr "列（相等）"
msgid "Columns (Three Uneven)"
msgstr "列（3列不等）"
msgid "Columns (Two Uneven)"
msgstr "列（2列不等）"
msgid "Tab Section"
msgstr "标签卡区段"
msgid "Column Wrapper"
msgstr "列包裹"
msgid "Bootstrap Paragraphs Contact Form"
msgstr "Bootstrap段落的联络表单"
msgid "A reusable Contact Form Paragraph bundle."
msgstr "一个可重用的联络表单段落包。"
msgid "A reusable Webform Paragraph bundle."
msgstr "一个可以重用的Webform段落包。"
msgid "Click to collapse all accordions in this section."
msgstr "单击折叠这个区段里所有的手风琴。"
msgid "Click to expand all accordions in this section."
msgstr "单击展开这个区段里所有的手风琴。"
msgid "Currently open. Click to collapse this section."
msgstr "当前为打开状态，单击折叠这个区段。"
msgid "Currently closed. Click to expand this section."
msgstr "当前为关闭状态，单击展开这个区段。"
