# Ukrainian translation of Bootstrap Paragraphs (5.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Paragraphs (5.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
msgid "Blank"
msgstr "Порожньо"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Tiny"
msgstr "Крихітний"
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
msgid "Media"
msgstr "Медіа"
msgid "Padding"
msgstr "Внутрішній відступ"
msgid "Tab"
msgstr "Вкладка"
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
msgid "White"
msgstr "Білий"
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
msgid "Webform"
msgstr "Вебформа"
msgid "Simple"
msgstr "Просте"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорий"
msgid "5 Seconds"
msgstr "5 секунд"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
msgid "Margin"
msgstr "Відступ"
msgid "Light"
msgstr "Світла"
msgid "Primary"
msgstr "Основні"
msgid "Secondary"
msgstr "Вторинне"
msgid "Card"
msgstr "Картка"
msgid "Accordion"
msgstr "Акордеон"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Необмежено"
msgid "Callout"
msgstr "Виклик"
msgid "Contact Form"
msgstr "Контактна форма"
msgid "Expand All"
msgstr "Розгорнути всі"
msgid "Modal"
msgstr "Модальне"
msgid "Dark"
msgstr "Темний"
msgid "Wide"
msgstr "Широкий"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
msgid "Full Screen"
msgstr "Повний екран"
msgid "Narrow"
msgstr "Вузький"
